送杜少府之任蜀州翻译赏析中心思想

2023年1月29日18:30:32中考281阅读模式
  • 送杜少府之任蜀州(唐·王勃)

城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。

  • 翻译

三秦大地环绕,护卫着都城长安,举目望去,烟雾弥漫,怎么也看不见岷江上的五大渡口。我和你都充满着离愁别绪,因为我们同是远离家乡,在外做官的人,只要四海之内有知己,远在天涯也好像近在咫尺。不要在分手的地方,向青年男女一样哭泣,沾湿佩巾。

  • 赏析
  • 赏析“风烟望五津”中的“望”字。

答:站在城楼之上,远望风烟弥漫的友人远去之地,表达对友人此行的担忧牵挂的不舍之情。

  • 赏析“与君离别意,同是宦游人”

答:既然都是宦游之人,既然都在外地做官,既然要各奔前程,各奔东西,自是寻常,以此慰勉友人,足见诗人的旷达胸襟。

  • 赏析“海内存知己,天涯若比邻”

答:本句一改一般送别诗的酸楚情调,代之以昂扬乐观的情感,意境雄浑,风格爽朗,表达了对友情的豁达态度,也体现了诗人的旷达胸襟,表达了对朋友的惜别之意和宽慰之情,表现了诗人之间深厚的情谊。同时蕴含了真挚的友情可以超越时空的局限的哲理。

  • 中心

这首五律通过对离别友人的宽慰与劝勉,表达了诗人对友情的豁达态度和诗人的旷达胸襟。

weinxin
向上吧同学
扫描二维码获取学习资料
  • 本文由 发表于 2023年1月29日18:30:32
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.cztogz.com/3853.html